
EVANGELHO DE JOÃO
ESCOLHA A RESPOSTA CERTA NO EVANGELHO DE JOÃO
Anúncios
0
0
0
Anúncios
1
João dizia que viria alguém após ele que ele não digno de ... ? João 1:27
R: CARREGAR AS ESCRITURAS
R: DESATAR AS CORREIAS DOS SAPATOS
R: DESATAR AS CORREIAS DA SANDÁLIA
2
O que disse João quando viu a Jesus? João 1:29
EIS O CORDEIRO DE DEUS, QUE TIRA O PECADO DO MUNDO
EIS O CORDEIRO DE DEUS, QUE TIRA O PECADO DA GENTE
EIS O CORDEIRO DE DEUS, QUE TIRA O PECADO DO POVO
3
João 2:1 (NTLH) Em Caná da Galileia a mãe de Jesus estava presente.
Em Caná da Galileia a mãe de Jesus levou presentes.
Em Caná da Galileia a mãe de Jesus não estava presente.
Em Caná da Galileia a mãe de Jesus estava presente.
4
Evangelho de João tem 21 capítulos
Evangelho de João tem 23 capítulos
Evangelho de João tem 20 capítulos
Evangelho de João tem 21 capítulos
5
João 3:1 Nicodemos era príncipe dos Judeus
Nicodemos era príncipe dos Judeus
Nicodemos era príncipe dos Ramanos
Nicodemos era príncipe dos Persas
6
O que Jesus ofereceu a Samaritana? Agua viva João 4:10
Agua viva
Agua num copo
Agua gelada
7
João 4:40 Jesus ficou em Samaria dois dias.
Jesus ficou em Samaria um dia.
Jesus ficou em Samaria dois dias.
Jesus não ficou em Samaria .
8
Jesus já não queria andar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo. João 7:1
Jesus já não queria andar pela Judeia, pois os romanos procuravam matá-lo.
Jesus já não queria andar por Jericó, pois os judeus procuravam matá-lo.
Jesus já não queria andar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo.
9
E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério; João 8:3 Mas Jesus, inclinando-se, escrevia com o dedo na terra. João 8:6
E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério;
Mas Jesus, inclinando-se, escrevia com o dedo na terra, o povo sem noção !
E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério;
Mas Jesus, inclinando-se, escrevia com o dedo na terra, misericórdia !
E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério;
Mas Jesus, inclinando-se, escrevia com o dedo na terra.
10
Jesus - Cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego. João 9:6
Jesus - Cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.
Jesus - Cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e passou na na testa do cego.
Jesus - Cuspiu na mão, e com a saliva , passou nos olhos do cego.
11
Estava, porém, enfermo um certo Lázaro, de Betânia, aldeia de Maria e de sua irmã Marta. João 11:1
¹ Estava, porém, enfermo um certo Lázaro, de Betânia, aldeia de Maria e de sua irmã Marta.
Estava, porém, doente um certo Pedro, de Betânia, aldeia de Maria e de sua irmã Marta.
Estava, porém, enfermo um certo Lázaro, de Betânia, aldeia de Elizabete e de sua irmã Marta.
12
E achou Jesus um jumentinho, e assentou-se sobre ele, como está escrito: João 12:14
E achou Jesus um jumentinho, e assentou-se sobre ele, como profetizou Moisés:
E achou Jesus um camelinho, e assentou-se sobre ele, como está escrito:
E achou Jesus um jumentinho, e assentou-se sobre ele, como está escrito:
13
Disse Pedro a Jesus : Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo. João 13:8
Disse Pedro a Jesus : Nunca me lavarás os cabelos. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.
Disse Tomé a Jesus : Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.
Disse Pedro a Jesus : Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.
14
Jesus disse : Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o lavrador. João 15:1
Jesus disse : Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o salvador.
Jesus disse : Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o lavrador.
Jesus disse : Eu sou a videira de Israel, e meu Pai é o lavrador.
15
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com lanternas, e tochas e armas. João 18:3
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com lanternas, e tochas e armas.
³ Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com soldados, e espadas e pedras.
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos romanos, veio para ali com lanternas, e tochas e armas.
16
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com lanternas, e tochas e armas. João 18:3
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos príncipes, veio para ali com lanternas, e tochas e armas.
³ Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com lanternas, e tochas e armas.
Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos romanos, veio para ali com lanternas, e tochas e armas.